Error!

Filtration

Cartouche charbon de remplacement pour BT200 pour un renouvellement rapide et facile des consommables du filtre intérieur.
Cartouche charbon de remplacement pour BT400 pour un renouvellement rapide et facile des consommables du filtre intérieur.
Cartouche charbon de remplacement pour BT700 pour un renouvellement rapide et facile des consommables du filtre intérieur.
Tête motrice pour filtre extérieur eccopro 130 et 200 (Typ 2032 et 2034)
Cartouches de filtration mécanique et biologique. Les particules de saleté sont retenues par la mousse poreuse. En même temps, le matériau offre une importante surface de colonisation pour les bactéries de nettoyage. Peu de temps déjà après la mise en route les cartouches assurent outre le nettoyage mécanique la dégradation biologique des substances nocives.
Cartouches de filtration mécanique et biologique. Les particules de saleté sont retenues par la mousse poreuse. En même temps, le matériau offre une importante surface de colonisation pour les bactéries de nettoyage. Peu de temps déjà après la mise en route les cartouches assurent outre le nettoyage mécanique la dégradation biologique des substances nocives.
Cartouches de filtration mécanique et biologique. Les particules de saleté sont retenues par la mousse poreuse. En même temps, le matériau offre une importante surface de colonisation pour les bactéries de nettoyage. Peu de temps déjà après la mise en route les cartouches assurent outre le nettoyage mécanique la dégradation biologique des substances nocives. Les cartouches sont réutilisables plusieurs fois. Pour le nettoyage il suffit simplement de les rincer et de les essorer, afin que les cultures de bactéries ne soient pas totalement détruites. La mousse retient les particules de saleté de façon mécanique. Les bactéries colonisent les pores. Réutilisable plusieurs fois.
Cartouches de filtration mécanique et biologique. Les particules de saleté sont retenues par la mousse poreuse. En même temps, le matériau offre une importante surface de colonisation pour les bactéries de nettoyage. Peu de temps déjà après la mise en route les cartouches assurent outre le nettoyage mécanique la dégradation biologique des substances nocives. Les cartouches sont réutilisables plusieurs fois. Pour le nettoyage il suffit simplement de les rincer et de les essorer, afin que les cultures de bactéries ne soient pas totalement détruites. La mousse retient les particules de saleté de façon mécanique. Les bactéries colonisent les pores. Réutilisable plusieurs fois.
Cartouches de filtration mécanique et biologique. Les particules de saleté sont retenues par la mousse poreuse. En même temps, le matériau offre une importante surface de colonisation pour les bactéries de nettoyage. Peu de temps déjà après la mise en route les cartouches assurent outre le nettoyage mécanique la dégradation biologique des substances nocives. Les cartouches sont réutilisables plusieurs fois. Pour le nettoyage il suffit simplement de les rincer et de les essorer, afin que les cultures de bactéries ne soient pas totalement détruites. La mousse retient les particules de saleté de façon mécanique. Les bactéries colonisent les pores. Réutilisable plusieurs fois.
Cartouches de filtration mécanique et biologique. Les particules de saleté sont retenues par la mousse poreuse. En même temps, le matériau offre une importante surface de colonisation pour les bactéries de nettoyage. Peu de temps déjà après la mise en route les cartouches assurent outre le nettoyage mécanique la dégradation biologique des substances nocives. Les cartouches sont réutilisables plusieurs fois. Pour le nettoyage il suffit simplement de les rincer et de les essorer, afin que les cultures de bactéries ne soient pas totalement détruites. La mousse retient les particules de saleté de façon mécanique. Les bactéries colonisent les pores. Réutilisable plusieurs fois.
Cartouche filtrante pour filtre intérieur, aquaball 45 et biopower 160 - 240 (2 pièces)
Cartouche filtrante pour filtre intérieur 2208 - 2212, aquaball 60 - 180 et biopower 160 - 240 (2 pièces)
Cartouche au charbon actif pour filtre intérieur 2208 - 2212, aquaball 60 - 180 et biopower 160 - 240 (2 pièces)
Avec les ensembles d’installation EHEIM vous pouvez déterminer ce qui se passe dans votre aquarium. Où doit se passer l’aspiration de l’eau dans votre aquarium ? Comment doit-elle s’écouler ? Quels tubes, tuyaux, buses, etc… faut-il installer ? Nos ensembles d’installation sont des programmes modulaires. Ils se com-posent d’un certain nombre de composants coordonnés, avec lesquels vous pouvez installer et développer vos raccords en fonction de vos désirs. Les ensembles peuvent être raccordés à tous les filtres extérieurs EHEIM. L’ensemble d’installation 1 est conçu pour le côté aspiration et l’ensemble 2 pour l’écoulement.
Avec les ensembles d’installation EHEIM vous pouvez déterminer ce qui se passe dans votre aquarium. Où doit se passer l’aspiration de l’eau dans votre aquarium ? Comment doit-elle s’écouler ? Quels tubes, tuyaux, buses, etc… faut-il installer ? Nos ensembles d’installation sont des programmes modulaires. Ils se com-posent d’un certain nombre de composants coordonnés, avec lesquels vous pouvez installer et développer vos raccords en fonction de vos désirs. Les ensembles peuvent être raccordés à tous les filtres extérieurs EHEIM. L’ensemble d’installation 1 est conçu pour le côté aspiration et l’ensemble 2 pour l’écoulement.
EHEIM Robinet double à raccordement rapide. Séparez ou reliez des tuyaux d’un seul geste sans retour de l’eau. Les robinets doubles et les raccords rapides ainsi que les robinets d’arrêt sont disponibles en différentes tailles et types. Connexion rapide pour tuyau Ø 12/16 mm
EHEIM Tuyau à jet large et écoulement coudé. Le tuyau à jet large rejette l’eau propre provenant du filtre sous forme d’un jet large à la surface de l’eau et assure ainsi un puissant brassage superficiel. Sa forme coudée permet de l’accrocher au rebort de l’aquarium ou de le fixer sous l’angle idéal avec une ventouse au dessus de la surface de l’eau. Dans le cas du coude d’écoulement le rejet est plus faible. Il est cependant possible d’orienter le jet selon vos désirs.
EHEIM Tuyau à jet large et écoulement coudé. Le tuyau à jet large rejette l’eau propre provenant du filtre sous forme d’un jet large à la surface de l’eau et assure ainsi un puissant brassage superficiel. Sa forme coudée permet de l’accrocher au rebort de l’aquarium ou de le fixer sous l’angle idéal avec une ventouse au dessus de la surface de l’eau. Dans le cas du coude d’écoulement le rejet est plus faible. Il est cependant possible d’orienter le jet selon vos désirs. Tube de rejet coudé à diffusion large pour tuyau Ø 12/16 mm.
EHEIM Tuyau à jet large et écoulement coudé. Le tuyau à jet large rejette l’eau propre provenant du filtre sous forme d’un jet large à la surface de l’eau et assure ainsi un puissant brassage superficiel. Sa forme coudée permet de l’accrocher au rebort de l’aquarium ou de le fixer sous l’angle idéal avec une ventouse au dessus de la surface de l’eau. Dans le cas du coude d’écoulement le rejet est plus faible. Il est cependant possible d’orienter le jet selon vos désirs. Tube de raccord coudé pour tuyau Ø 12/16 mm.
Avec les ensembles d’installation EHEIM vous pouvez déterminer ce qui se passe dans votre aquarium. Où doit se passer l’aspiration de l’eau dans votre aquarium ? Comment doit-elle s’écouler ? Quels tubes, tuyaux, buses, etc… faut-il installer ? Nos ensembles d’installation sont des programmes modulaires. Ils se com-posent d’un certain nombre de composants coordonnés, avec lesquels vous pouvez installer et développer vos raccords en fonction de vos désirs. Les ensembles peuvent être raccordés à tous les filtres extérieurs EHEIM. L’ensemble d’installation 1 est conçu pour le côté aspiration et l’ensemble 2 pour l’écoulement.
Avec les ensembles d’installation EHEIM vous pouvez déterminer ce qui se passe dans votre aquarium. Où doit se passer l’aspiration de l’eau dans votre aquarium ? Comment doit-elle s’écouler ? Quels tubes, tuyaux, buses, etc… faut-il installer ? Nos ensembles d’installation sont des programmes modulaires. Ils se com-posent d’un certain nombre de composants coordonnés, avec lesquels vous pouvez installer et développer vos raccords en fonction de vos désirs. Les ensembles peuvent être raccordés à tous les filtres extérieurs EHEIM. L’ensemble d’installation 1 est conçu pour le côté aspiration et l’ensemble 2 pour l’écoulement.
Avec les ensembles d’installation EHEIM vous pouvez déterminer ce qui se passe dans votre aquarium. Où doit se passer l’aspiration de l’eau dans votre aquarium ? Comment doit-elle s’écouler ? Quels tubes, tuyaux, buses, etc… faut-il installer ? Nos ensembles d’installation sont des programmes modulaires. Ils se com-posent d’un certain nombre de composants coordonnés, avec lesquels vous pouvez installer et développer vos raccords en fonction de vos désirs. Les ensembles peuvent être raccordés à tous les filtres extérieurs EHEIM. L’ensemble d’installation 1 est conçu pour le côté aspiration et l’ensemble 2 pour l’écoulement.
EHEIM Robinet double à raccordement rapide. Séparez ou reliez des tuyaux d’un seul geste sans retour de l’eau. Les robinets doubles et les raccords rapides ainsi que les robinets d’arrêt sont disponibles en différentes tailles et types. Robinet d’arrêt pour tuyau Ø 12/16 mm
EHEIM Robinet double à raccordement rapide. Séparez ou reliez des tuyaux d’un seul geste sans retour de l’eau. Les robinets doubles et les raccords rapides ainsi que les robinets d’arrêt sont disponibles en différentes tailles et types. Connexion rapide pour tuyau Ø 12/16 mm
EHEIM Robinet double à raccordement rapide. Séparez ou reliez des tuyaux d’un seul geste sans retour de l’eau. Les robinets doubles et les raccords rapides ainsi que les robinets d’arrêt sont disponibles en différentes tailles et types. Robinet d’arrêt pour tuyau Ø 12/16 mm
Bouchon pour professionel 3 250/350/600, professionel 3e 350, professionel 4+ 250/350/600, professionel 4e+ 350
Grille pour professionel 3 250/350/600, professionel 3e 350, professionel 3 250T/350T
Support de tuyau pour professionel 5e 350/450/700, professionel 5e 600T, professionel 3e 450/700
Attaches pour levier pour ecco (2231/33/35), ecco comfort (2232/34/36), ecco pro 130/200/300
Tube de reject pour professionel (2227/2229/2327/2329), professionel 3 250/350/600, professionel 3e 350/450/700, professionel 3 250T/350T
Clapet pour professionel 5e 350/450/700, professionel 5e 600T, professionel 3 250/350/600, professionel 3 250T/350T, professionel 3e 350/450/700, professionel 3e 600T, professionel3 1200Xl/1200XLT, professionel 4+ 250/350/600, professionel 4+ 250T/350T, professionel 4e+ 350
Axe et manchons pour professionel 3e 450/professionel 3e 700/professionel 5e 350/450/700, professionel 5e 350T
Clip de fermeture pour professionel 5e 350/450/700, professionel 5e 600T, professionel 3e 450/700
Lot de joints de cuve pour professionel 3e 450/600T/700 et professionel 5e 450/600T/700
Lot de joints pour adaptateur et colonne pour professionel 5e 350/450/700, professionel 3 250/350/600, professionel 3 250T/350T, professionel 3e 350/450/700, professionel 3e 600T, professionel 4+ 250/350/600, professionel 4+ 250T/350T, professionel 4e+ 350

Connexion

Navigation

Ma liste de souhaits0